who served heroically with the U.S. Army but whose life is
at risk after being denied a U.S. entrance visa.
By Joel Mowbray
An Iraqi translator who has earned commendations for risking his life repeatedly to save the lives of many American soldiers in combat has been denied a visa to live in the United States because of nonviolent actions he took to overthrow Saddam Hussein - at the same time the U.S. government was calling for regime change in Iraq.
Jasim, whose name is being withheld for his safety, has received strong support from the U.S. military, and the Department of Homeland Security approved his application for a visa. But the State Department has denied Jasim a visa because he was arrested in 1996 for actions against the Saddam dictatorship.
Some of Jasim's supporters, however, believe the real reason he's been denied a visa is that he has become a "nuisance" to State Department personnel at the Baghdad Embassy. The State Department, citing privacy concerns, declined to discuss Jasim's case.
Because Iraqi translators are seen by jihadists and former Baathists as "traitors," Jasim's life is at greater risk the longer he stays in Iraq, according to multiple State Department and U.S. military officials. A number of translators and their families have already been tortured and/or murdered. Read more ...
An Iraqi translator who has earned commendations for risking his life repeatedly to save the lives of many American soldiers in combat has been denied a visa to live in the United States because of nonviolent actions he took to overthrow Saddam Hussein - at the same time the U.S. government was calling for regime change in Iraq.
Jasim, whose name is being withheld for his safety, has received strong support from the U.S. military, and the Department of Homeland Security approved his application for a visa. But the State Department has denied Jasim a visa because he was arrested in 1996 for actions against the Saddam dictatorship.
Some of Jasim's supporters, however, believe the real reason he's been denied a visa is that he has become a "nuisance" to State Department personnel at the Baghdad Embassy. The State Department, citing privacy concerns, declined to discuss Jasim's case.
Because Iraqi translators are seen by jihadists and former Baathists as "traitors," Jasim's life is at greater risk the longer he stays in Iraq, according to multiple State Department and U.S. military officials. A number of translators and their families have already been tortured and/or murdered. Read more ...
Source: Fox News
H/T: A.P.
Latest recipient of The MASH Award